Список вопросов
Как зайти в Даркнет?!
25th January, 01:11
8
0
Как в tkinter из поля ввода Entry получить значение в одну переменную и обновить строку кнопкой, затем получить ещё одно введённое значение и затем сложить их. Ниже пример кода
21st July, 19:00
898
0
Программа, которая создает фейковые сервера в поиске игровых серверов CS 1.6 Steam
21st March, 17:43
951
0
Очень долго работает Update запрос Oracle
27th January, 09:58
916
0
не могу запустить сервер на tomcat HTTP Status 404 – Not Found
21st January, 18:02
907
0
Где можно найти фрилансера для выполнения поступающих задач, на постоянной основе?
2nd December, 09:48
941
0
Разработка мобильной кроссплатформенной военной игры
16th July, 17:57
1726
0
период по дням
25th October, 10:44
3957
0
Пишу скрипты для BAS только на запросах
16th September, 02:42
3722
0
Некорректный скрипт для закрытия блока
14th April, 18:33
4614
0
прокидывать exception в блоках try-catch JAVA
11th March, 21:11
4382
0
Помогите пожалуйста решить задачи
24th November, 23:53
6087
0
Не понимаю почему не открывается детальное описание продукта
11th November, 11:51
4352
0
Нужно решить задачу по программированию на массивы
27th October, 18:01
4399
0
Метода Крамера С++
23rd October, 11:55
4309
0
помогите решить задачу на C++
22nd October, 17:31
4002
0
Помогите решить задачу на python с codeforces
22nd October, 11:11
4492
0
Python с нуля: полное руководство для начинающих
18th June, 13:58
2599
0
Читалки и переносы слов?
Просмотров: 292
 
Ответов: 7
Обращаюсь ко всем владельцам ридеров (читалок электронных книг). Поддерживает ли ваше устройство переносы слов в книгах? Если да, то что у вас за модель?
Я привык, что в аналоговых книгах текст выравнивается по ширине, а слова переносятся по слогам по правилам переноса. Это выглядит очень эстетично и позволяет вмещать больше информации на одну страницу. Недавно купил читалку (Sony PRS-350) и обнаружил, что в ней текст также выравнивается по ширине, но совершенно не переносится по слогам. Хотелось бы узнать, проблемы ли это только конкретной модели или у всех читалок есть такой недостаток.
Нет, не у всех. Как минимум в PocketBook Pro 602 есть переносы.
Корни проблемы, думаю, растут из того факта, что в английской типографике переносы приняты гораздо меньше, чем у нас (вероятно, потому что слова короче — ergo, пробелов на строку больше — ergo, реально выровнять набор и без переносов слов).
Чтобы ответить на вопрос вам нужно войти в систему или зарегистрироваться